ウルドゥー語の基礎フレーズがわかります。
السلام علیکم
みなさんこんにちは、syuyaです。
皆さんはウルドゥー語という言語をご存じですか?
ウルドゥー語は主にパキスタンとインド北部で話されている言語で、特にパキスタンでは国語として広く使われています。
日本ではあまり馴染みのない言語ですが、話者数は2億3000万人以上おり(2024年時点)世界の話者人口では10番目に多くの人に話される言語となっています。(※2025年においては、インドネシア語に話者数で抜かれ、世界で11番目に話されている言語です。)
ウルドゥー語はヒンディー語と非常に近い言語であり、話し言葉としてはほとんど同じですが、書き言葉や語彙に違いがあります。
ウルドゥー語はアラビア文字に似たペルシャ・アラビア系の文字を使い、右から左へ書かれます。
語彙にはアラビア語やペルシャ語、トルコ語からの影響が強く、宗教的・詩的な表現に適した、柔らかく丁寧な響きが特徴とされています。
歴史的には多民族が共通語として使う中で発展し、特に詩や文学の分野で重んじられてきました。
発音や文法はヒンディー語とほぼ同じであるため、ヒンディー語を知っていれば習得が比較的容易です。
文字は独特でやや難解ですが、初心者向けにはローマ字表記も存在し、学習の導入として活用できます。
ウルドゥー語は、言葉としての美しさと文化的な深みを持ち、人々との交流や南アジア文化の理解を深めるうえで非常に魅力的な言語です。
この記事では、そんなウルドゥー語の基礎フレーズをご紹介しています。
- صبح بخیر(スブハー バヘール)・・・おはよう
- السلام علیکم(アッサラーム アライクム)・・・こんにちは
- شب بخیر(シャブ バヘール)・・・こんばんは
- آپ کیسے ہیں؟(アープ カイセー ヘン?)・・・お元気ですか?
- میرا نام ~ ہے۔(メーラー ナーム ~ ヘ)・・・私の名前は〜です。
- میری عمر ~ سال ہے۔(メーリー ウマル ~ サール ヘ)・・・私の年齢は〜才です。
- میرا پیشہ ~ ہے۔(メーラー ペーシャ ~ ヘ)・・・私の職業は~です。
- جی ہاں(ジー ハーン)・・・はい
- نہیں(ナヒーン)・・・いいえ
- شکریہ(シュクリヤー)・・・ありがとう
- معاف کیجیے(マアーフ キージィエ)・・・ごめんなさい
- خدا حافظ(フダー ハーフィズ)・・・さようなら
- ウルドゥー語のおすすめ参考書
- まとめ
صبح بخیر(スブハー バヘール)・・・おはよう

صبح بخیر(スブハー バヘール)
”صبح بخیر(スブハー・バヘール)”は、ウルドゥー語で「おはようございます」にあたる丁寧な朝の挨拶です。
直訳すると「良い朝を」という意味を持ち、相手に穏やかで平和な一日の始まりを願う気持ちが込められています。
ウルドゥー語圏では、挨拶の言葉に温かさと礼儀を込める文化があり、この表現も日常的に広く使われています。
音の響きも柔らかく、美しい印象を与えることから、詩的で優雅な言語とされるウルドゥー語ならではの表現とも言えるでしょ
السلام علیکم(アッサラーム アライクム)・・・こんにちは

السلام علیکم(アッサラーム アライクム)
”السلام علیکم(アッサラーム・アライクム)”は、ウルドゥー語をはじめ、アラビア語やイスラム文化圏で広く使われている挨拶の言葉で、「あなたに平安がありますように」という意味を持ちます。
この表現は、単なる「こんにちは」にとどまらず、相手の安全や幸福、心の平和を願う深い意味を含んでおり、出会いの場における礼儀正しく敬意ある挨拶として重んじられています。
返答としては”وعلیکم السلام(ワ・アライクム・サラーム)”と返すのが一般的で、これは「あなたにも平安を」という意味になります。
宗教的背景を持ちながらも、日常生活の中で信仰に関係なく使われることも多く、丁寧さと敬意を伝える表現として、ウルドゥー語圏の人々の人間関係において大切な言葉です。
優雅な響きと深い願いが込められたこの挨拶は、ウルドゥー語の文化的・精神的な豊かさを象徴する代表的なフレーズの一つです。
شب بخیر(シャブ バヘール)・・・こんばんは

شب بخیر(シャブ バヘール)
”شب بخیر(シャブ・バヘール)”は、ウルドゥー語で「こんばんは」または「おやすみなさい」として使われる挨拶の表現です。
”شب”は「夜」、”بخیر”は「良い」や「平穏な」という意味を持ち、直訳すると「良い夜を」という意味になります。
この表現は、夜に人と会った時の挨拶としても、別れ際に「おやすみなさい」の意味で使うこともできる柔軟な言い回しです。
親しい人同士のカジュアルな場面から、丁寧な会話まで幅広く使われており、礼儀正しさと気遣いが込められた言葉といえます。
発音では「シャブ」の「ブ」はやや軽めに、「バヘール」の「ヘー」は喉の奥から柔らかく出す音であり、ウルドゥー語独特の優しい響きを感じさせる言葉です。
詩的で穏やかな文化を持つウルドゥー語圏において、このような挨拶は一日の締めくくりを丁寧に飾るための大切な言葉として親しまれています。
آپ کیسے ہیں؟(アープ カイセー ヘン?)・・・お元気ですか?

آپ کیسے ہیں؟(アープ カイセー ヘン?)
”آپ کیسے ہیں؟(アープ・カイセー・ヘン?)”は、ウルドゥー語で「お元気ですか?」という意味の丁寧な問いかけです。
”آپ”は「あなた」を意味する敬称で、相手に対する尊敬や丁寧さを込めて使われます。
”کیسے”は「どのように」や「どうですか」という意味の疑問詞で、”ہیں”は「です」や「〜である」に相当する動詞の現在形です。
直訳すると「あなたはどのようですか?」となり、日常会話では相手の体調や気分、様子を尋ねる一般的な挨拶として広く使われています。
この表現は、初対面の人や目上の人、または丁寧に接したい相手に使うのが一般的で、カジュアルな言い方としては
”تم کیسے ہو?”
などがありますが、”آپ کیسے ہیں?”の方がよりフォーマルで礼儀正しい印象を与えます。
発音の際には、「آپ」ははっきりと、「کیسے」は「カイセー」と柔らかく、「ہیں」は鼻にかけて「ヘン」と発音します。
ウルドゥー語圏では、単なる形式的な挨拶ではなく、実際に相手の様子を気にかける文化的な優しさが込められており、人と人とのつながりを大切にする心遣いが感じられる表現です。
میرا نام ~ ہے۔(メーラー ナーム ~ ヘ)・・・私の名前は〜です。

میرا نام ~ ہے۔(メーラー ナーム ~ ヘ)
”میرا نام ~ ہے۔(メーラー・ナーム ~ ヘ)”は、ウルドゥー語で「私の名前は〜です」という自己紹介の基本表現です。
”میرا”は「私の」を意味する所有代名詞で、”نام”は「名前」、”ہے”は「〜です」にあたる現在形の動詞です。
このフレーズに自分の名前を挿入することで、相手に自分の名前を伝えることができます。
たとえば”میرا نام تاکاشی ہے۔”と言えば、「私の名前はタカシです」という意味になります。
ウルドゥー語では自己紹介の場面で丁寧さが大切にされるため、この表現を自然に使えるようにしておくと、初対面の相手とも好印象で会話を始めることができます。
発音は、「メーラー」の「ラー」を少し伸ばし、「ナーム」ははっきりと、「ヘ」は柔らかく語尾を下げるように発音するのがポイントです。
シンプルながらも会話の第一歩として非常に重要な表現であり、覚えておくと役立つ場面が多いフレーズです。
میری عمر ~ سال ہے۔(メーリー ウマル ~ サール ヘ)・・・私の年齢は〜才です。

میری عمر ~ سال ہے۔(メーリー ウマル ~ サール ヘ)
”میری عمر ~ سال ہے۔” は、ウルドゥー語で「私の年齢は〜歳です」という意味のフレーズです。
”میری” は「私の」を表す女性形の所有代名詞、”عمر” は「年齢」、”سال” は「年(歳)」、そして ”ہے” は「〜です」にあたる動詞です。
この構造を使えば、自分の年齢を丁寧に伝えることができます。
たとえば、”میری عمر ۳۰ سال ہے۔” と言えば「私の年齢は30歳です」となります。
ウルドゥー語では、会話の中で年齢を聞かれたり紹介したりする場面も多く、この表現を覚えておくと非常に便利です。
発音の際は、”عمر” の「ウマル」を明瞭に、”سال” は「サール」と少し長めに発音し、最後の ”ہے” は柔らかく語尾を下げて発音するのが自然です。
シンプルでありながら、丁寧さを伴う基本的な自己紹介表現のひとつです。
以下に、ウルドゥー語における1~10の数の数え方を記します。
数 | 数詞 | 読み方 |
---|---|---|
1 | ایک | エーク |
2 | دو | ドー |
3 | تین | ティーン |
4 | چار | チャール |
5 | پانچ | パーンチ |
6 | چھ | チェ |
7 | سات | サート |
8 | آٹھ | アーッ(ハを喉で) |
9 | نو | ナウ |
10 | دس | ダス |
ウルドゥー語における11以降の数については、規則性が薄く独自の語彙が多数存在する為、語彙として覚えていかなければいけません。
میرا پیشہ ~ ہے۔(メーラー ペーシャ ~ ヘ)・・・私の職業は~です。

میرا پیشہ ~ ہے۔(メーラー ペーシャ ~ ヘ)
”میرا پیشہ ~ ہے۔” は、ウルドゥー語で「私の職業は〜です」という意味の自己紹介表現です。
”میرا” は「私の」を意味する男性形の所有代名詞、”پیشہ” は「職業」「仕事」という意味の名詞、”ہے” は「〜です」にあたる動詞です。
この文の「~」の部分に自分の職業を入れることで、簡潔かつ丁寧に職業を伝えることができます。
たとえば、”میرا پیشہ استاد ہے۔” と言えば「私の職業は教師です」となります。フォーマルな場面や初対面のあいさつなどでよく使われ、丁寧で礼儀正しい印象を与える表現です。
発音のポイントとしては、”پیشہ” の「ペーシャ」は「シ」に近い柔らかい音で、語尾の ”ہے” は優しく落ち着いた調子で発音すると自然です。
自己紹介において自分のアイデンティティや背景を伝える重要なフレーズのひとつであり、ウルドゥー語圏での円滑なコミュニケーションの土台となる言い回しです。
以下に、代表的な職業のウルドゥー語表記と、その読み方を記します。
職業(日本語) | 職業(ウルドゥー語) | 読み方 |
---|---|---|
教師 | استاد | ウスタード |
医者 | ڈاکٹر | ドークター |
エンジニア | انجینئر | アンジニヤル |
弁護士 | وکیل | ワキール |
警察官 | پولیس افسر | ポリース・アフサル |
店員/販売員 | دکاندار | ドゥカーンダール |
学生 | طالب علم | ターリブ・イリム |
会社員 | دفتر کا ملازم | ダフテル・カー・ムラーズィム |
芸術家 | فنکار | ファンカール |
作家 | مصنف | ムサンニフ |
جی ہاں(ジー ハーン)・・・はい

جی ہاں(ジー ハーン)
”جی ہاں” は、ウルドゥー語で「はい」にあたる丁寧な肯定表現です。
”جی” は敬意や丁寧さを示す言葉で、直訳すると「はい、どうぞ」「承知しました」のようなニュアンスを持ち、”ہاں” は「はい」そのものを意味します。
この二つを組み合わせた ”جی ہاں” は、特に目上の人や丁寧に答えたい場面でよく使われます。
単に ”ہاں” だけでも「はい」を意味しますが、”جی” を加えることで、より柔らかく、礼儀正しく聞こえます。
たとえば、誰かに呼ばれたときや、質問に対して肯定的に返答するときなどに自然に使われます。
発音は、「ジー・ハーン」と穏やかに言うのが一般的で、言葉に込められた丁寧さや相手への敬意を感じさせる表現です。
ウルドゥー語の会話では、単なる肯定だけでなく、相手との距離感や空気を大切にする文化があるため、”جی ہاں” のような丁寧な返答が好まれる傾向があります。
نہیں(ナヒーン)・・・いいえ

نہیں(ナヒーン)
”نہیں” は、ウルドゥー語で「いいえ」や「そうではありません」といった否定を表す基本的な言葉です。
日常会話の中で質問や提案に対して否定する時や、何かを断る場面などに広く使われます。
この語は非常にシンプルながら、やや強く響く印象を与えるため、丁寧に返したい場面では前に ”جی” をつけて ”جی نہیں” とすることで、柔らかく礼儀正しい表現になります。
発音は「ナヒーン」と鼻に抜けるような音で語尾をやや伸ばすのが自然です。
また、会話の中では単独で使うほかにも、否定文の一部として文中に現れることもあります。
たとえば「私は行きません」という場合には ”میں نہیں جاؤں گا” のように使われます。
相手の意見に異議を唱える際にも使われる言葉であるため、表情やトーンに気を配ることで、より穏やかで円滑なコミュニケーションが可能になります。
短くても実用性が高く、最も基本的な語のひとつとして、最初に覚えておくべき重要な単語です。
شکریہ(シュクリヤー)・・・ありがとう

شکریہ(シュクリヤー)
”شکریہ” は、ウルドゥー語で「ありがとう」を意味する丁寧な感謝の言葉です。
相手から何か親切を受けた時や、贈り物、助け、言葉をもらった際などに使われ、感謝の気持ちを簡潔に、かつ礼儀正しく伝えることができます。
この単語はアラビア語に由来しており、ウルドゥー語圏ではあらゆる場面で日常的に使われています。
フォーマルな場面でもカジュアルな会話でも違和感なく使えるため、非常に汎用性が高い表現です。
より丁寧に伝えたい場合には、”بہت شکریہ” と言って「どうもありがとうございます」という意味にすることもできます。
発音は「シュクリヤー」と語尾を柔らかく伸ばすのが自然で、ウルドゥー語らしい優雅な響きがあります。
会話の中で感謝を言葉にすることは、礼儀や思いやりを重んじるウルドゥー語文化の大切な要素であり、”شکریہ” はその思いを伝えるための基本的で美しい表現の一つです。
معاف کیجیے(マアーフ キージィエ)・・・ごめんなさい

معاف کیجیے(マアーフ キージィエ)
”معاف کیجیے” は、ウルドゥー語で「ごめんなさい」や「許してください」という意味を持つ丁寧な謝罪の表現です。
相手に迷惑をかけてしまった時や、道を尋ねる際の丁寧な呼びかけ、あるいは何かを中断するときなどにも使われる、非常に幅広い場面に適した言い回しです。
”معاف” は「許す、免除する」という意味の言葉で、”کیجیے” は敬語の命令形で「〜してください」にあたります。
つまり、全体として「お許しください」というニュアンスになります。
発音は「マアーフ・キージィエ」となり、やわらかく丁寧に発することで、相手に対する敬意や誠意が伝わります。
より丁寧に言いたい場合は ”براہ کرم معاف کیجیے”(どうかお許しください)という表現もあります。
ウルドゥー語圏では、礼儀や対人関係において敬語や婉曲な言い回しが重視されるため、この表現を適切に使うことで、円滑なコミュニケーションや良好な関係構築につながります。
謝罪だけでなく丁寧な注意や依頼の前置きとしても用いられる、美しく実用的な表現となっています。
خدا حافظ(フダー ハーフィズ)・・・さようなら

خدا حافظ(フダー ハーフィズ)
”خدا حافظ” は、ウルドゥー語で「さようなら」や「お別れします」といった意味で使われる、丁寧で心のこもった別れの挨拶です。
”خدا” は「神様」または「神」を意味し、”حافظ” は「守る人」「保護者」を意味する言葉で、合わせて直訳すると「神のご加護がありますように」や「神にお任せします」といった意味合いになります。
この表現はもともとペルシャ語に由来し、イスラム文化圏で広く用いられており、単なる「バイバイ」ではなく相手の無事や幸せを祈る気持ちが込められた非常に敬意のある別れの言葉です。
発音は「フダー・ハーフィズ」となり、「フダ」の部分は少し喉の奥から、「ハーフィズ」はやさしく語尾を伸ばすように発音します。
日常会話でもフォーマルな場面でも使われ、電話の終わりや対面の別れ際、あるいは手紙やメッセージの締めくくりにも用いられます。
ウルドゥー語圏の人々にとっては相手の安全と幸運を願う、温かく礼儀正しい別れの挨拶として非常に大切にされている表現です。
ウルドゥー語のおすすめ参考書
ここからは、ウルドゥー語を学ぶ際のおすすめ書籍をご紹介しています。
参考書によって、レベルや学べる内容が異なりますので、ご自身の目的に合った参考書を選ぶ事をおすすめします。
旅の指さし会話帳75パキスタン
『旅の指さし会話帳75 パキスタン』は、ウルドゥー語を話せない旅行者でも現地の人々と気軽にコミュニケーションが取れるよう工夫された、視覚的にも親しみやすい会話帳です。
イラストとともに単語やフレーズが掲載されており、言葉に自信がなくても指をさして伝えることができるため、初心者にとって非常に心強い存在です。
特にこのパキスタン編では、食事、交通、買い物、宗教文化、緊急時の表現など、旅先で必要になりそうなシーンが丁寧に網羅されており、実用性に優れています。
また、現地の習慣や文化に関する簡単な解説も添えられているため、ただ言葉を伝えるだけでなく、相手への敬意や理解を深めながら交流する助けにもなります。
ウルドゥー語は日本人にとって馴染みが薄く、文字も右から左に書かれるため学習のハードルが高いと感じる人も多いですが、この会話帳ではローマ字表記やカタカナ読みも併記されているため、すぐに使える実用性があります。
旅の不安を和らげ現地の人々との心の距離を縮める一冊として、パキスタンに興味がある人や旅行を予定している人には非常におすすめできる内容です。
まずはこれだけウルドゥー語 (CDブック)
『まずはこれだけウルドゥー語(CDブック)』は、ウルドゥー語に初めて触れる人に向けて作られた、シンプルで実用的な入門書です。
全体を通して、「まずこれだけ覚えれば最低限のコミュニケーションが取れる」というコンセプトに沿って構成されており、学習者の負担をできるだけ軽くしながらも、挨拶や基本的な会話表現、数字、旅行会話などを無理なく身につけられるよう工夫されています。
特徴的なのは文字学習を最初から強制しない点で、カタカナ発音やローマ字による表記が併記されているため、文字に苦手意識がある人でもすぐに音から入って会話に挑戦できるようになっています。
また付属のCDはゆっくり丁寧な発音で録音されており、実際に話す練習をする際にも非常に役立ちます。
音声の繰り返し学習によって、自然なリズムとイントネーションが身につくのも大きな魅力です。
派手さはないものの、内容は実用的で無駄がなく、旅行や簡単な会話を目的とする人にはぴったりの一冊です。
ウルドゥー語に興味はあるけれど何から始めていいかわからないという人にとって、まさに「はじめの一歩」として安心して手に取れる良書といえるでしょう。
ニューエクスプレスプラス ウルドゥー語《CD付》
『ニューエクスプレスプラス ウルドゥー語《CD付》』は、ウルドゥー語の初心者向けに非常に整えられた一冊で、ヒンディー語と文法が共通でありながらアラビア文字を用いるこの言語の特性を丁寧に扱っています。
本書ではまず言語の背景や文字、発音に関する基本的な解説を掲載し、全20課にわたって会話例、和訳、文法説明を見開きで効率よく学べる構成になっています。
また練習問題やテーマ別単語表現コーナー、単語リストなども充実しており、自学自習に適しています。
さらに付属のCD(および音声アプリで聴ける音声)は、正確な発音やイントネーションを習得するのに役立ち、実際に耳でウルドゥー語を身につけたい学習者にはありがたいサポートです。
全体として、無理なく会話力と文法力の基礎固めができる一冊であり、旅行や語学学習の第一歩を踏み出す教材として非常にバランスが良いといえるでしょう。
まとめ
いかがだったでしょうか。
この記事では、ウルドゥー語の基礎フレーズをご紹介しました。
この記事が皆様のお役に立てれば幸いです。
ここまでお読みいただきありがとうございました。
コメント